疯狂英语通行证  
| 英语考试 | 首页 | 新闻资讯 | 集训营 | 网络课堂 | 教材订购 | 名师风采 | 学习园地 | 考试专区 | 加盟我们 | 在线报名
| 联系我们
位置:北京李阳疯狂英语培训中心 >> 学习园地 >> 疯狂英语知识 >> 正文
 ·疯狂英语知识
疯狂英语新闻:华裔“虎妈”教育方式引争议
作者:佚名    来源:本站原创    点击数:   更新时间:2011年01月28日
 

耶鲁大学法学院华裔教授蔡美儿的新书《虎妈战歌》在被美国媒体摘录后,立即成为中西方媒体热议的话题,“虎妈”蔡美儿提出的“中国式”严苛教子方法也引发了巨大争议。蔡美儿是华裔第二代美国移民,书中介绍了她如何秉承“中国妈妈”的教育方式,严苛地要求两个女儿并使其获得成功的经历,并列出了十大“不准”家规,当女儿们没有按照要求去做时,她会直接骂她们“垃圾”,甚至不准吃饭、上厕所。疯狂英语

“虎妈”的另类教育方法引起社会巨大反响,支持者认为,为了让孩子将来跻身成功人士之列,就应该对他们“狠”一点。而反对方除了质疑蔡美儿有虐待儿童之嫌外,也指出“虎妈”的做法实际上是在抹杀孩子的个性和自由天性。疯狂英语

A new book written by a self-described Chinese descent on her super-strict parenting - "Battle Hymn of the Tiger Mother" has raised media storm and fierce debates in the US.

Amy Chua is a Yale Law School professor and the mother of two teenage girls. She is the daughter of Filipino immigrants of Chinese descent. Her book is described by AP as a "new memoir of badass parenting, Chinese style."

Chua writes that her daughters, Sophia and Louisa, were never allowed to attend a sleep-over, be in a school play, watch TV or play computer games. They couldn't choose their own extracurricular activities or get any grade less than an A. They had to play piano or violin - and no other musical instruments.

Chua writes that she was called "garbage" by her father after being disrespectful to her mother - and that she, in turn, once called her own daughter garbage.

She writes that if a Chinese child gets a B - which she says "would never happen" - there would be "a screaming, hair-tearing explosion." She describes making her 7-year-old play a piano piece perfectly - yelling and not letting her leave the bench even to use the bathroom - until it was.

Alison Lo, an assistant professor of marketing at the University of Washington's Bothell campus, has read about Chua's book. Lo, who grew up in Hong Kong and came to the United States to earn her doctoral degree at Duke University, sees the parenting debate from both sides.

"I don't think Amy is advocating a best practice of parenting style, or that success and achievements are critical yardsticks of a good life," Lo said in an interview with Julie Muhlstein, a columnist with the US-based Heraldnet.com.

"But I can imagine how strong her daughters' college applications are going to be," Lo continued.

"For many parents whose dreams are seeing their kids graduating from a competitive university, Amy is sharing with the readers that it is achievable by persistent, dedicated parental guidance," Lo said. "In that sense, a young adult's giftedness can be born, or made."

In interviews since The Wall Street Journal excerpts were published, Chua has countered some harsh impressions left by her words, while not backing away from her basic recipes for success. She told ABC News Sunday that "My book is a memoir, not a parenting book." In the AP article, she allowed that her younger daughter will celebrate her 15th birthday with a sleep-over.


Prev:疯狂英语新闻:英国小镇拟用火葬场供暖 Next:疯狂英语-疯狂名言警句之四十(每日脱口而出一句话)
 网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
 
 ·栏目导航
·学习方法
·英语夏令营问题解答
·疯狂英语知识
·实用英语培训
 ·热点资讯
·疯狂英语-疯狂名言警句之四十(每
·疯狂知识:每晚睡6-7个小时的人寿
·疯狂英语新闻:华裔“虎妈”教育
·双语新闻:为什么结了婚的人易发胖
·疯狂双语新闻:最新研究显示“三
·疯狂英语--世界杯足球词汇全攻略
·疯狂研究:说“谢谢”有助于增进
·疯狂双语新闻:奥斯卡提名揭晓 《
·疯狂双语知识:过量饮用软饮料加快
·疯狂英语新闻:英国小镇拟用火葬
 ·热点推荐
·疯狂英语是一门通用的语言学科
·甄嬛也学习疯狂英语啦
·学习方法趣味学疯狂英语单词
·李阳疯狂英语三要素之一
·疯狂英语背or不背?How to 背?
·疯狂英语自由写作方式的途径
·李阳疯狂英语教你如何学好英语
·疯狂英语带你向更高的英语水平迈
·词汇结构之2013疯狂英语
·李阳疯狂英语单词记忆法
 ·日历搜索
培训中心简介 | 招聘信息 | 管理登录 | 设为首页 | 加入收藏| 联系站长

站长:疯狂英语 站长信箱:bjcrazyenglish@163.com

Copyright (C) 2000-2010 bjcrazyenglish.com Inc. All rights reserved.李阳疯狂英语 版权所有。